GP116 - Gaceta de la Protección Laboral

TRABAJOS EN ALTURA 22 cuyo elemento deslizante anticaídas pueda girar libremente. En la figura 7 semuestra la configuración del ensayo cuando el elemento guiado NO puede girar y al inicio de la prueba se sitúa éste sobre un soporte guía. Ensayo funcional con la línea de anclaje rígida inclinada hacia el lateral Instalar las líneas de anclaje con raíl o con cable (longitud ≥ 2m) y ésta a la tensión máxima, con la máxima inclinación, pero no inferior a 5º ni superior a 15º, siguiendo las instrucciones del fabricante. La configuración al inicio del ensayo viene dibujada con línea continua en la figura 8 y a trazos después de la caída. Se efectúan dos ensayos: • Primer ensayo: con la masa rígida igual a la mínima carga especificada por el fabricante. Figura 8.: disposición para el ensayo funcional en una línea de anclaje rígida, del tipo de raíl con inclinación lateral, determinando las distancias mínimas HAD y HLD. • Segundo ensayo: con la masa rígida igual a la máxima carga (≥100 kg) especificada por el fabricante. En ambos casos la distancia de parada HAD (máx 1 m) y la distancia de bloqueo HLD (máx 0,5 m) no deben exceder los valores entre paréntesis. Resistencia a la corrosión Exponer todos los elementos metálicos del sistema anticaídas a la prueba de rociado salino por 24 horas, conforme a EN ISO 9227, secándolos durante 60 min y repitiendo la prueba por segunda vez. Verificar si los signos de corrosión pueden afectar al funcionamiento por ejemplo partes móviles o la función de bloqueo. COMENTARIOS Solamente comento algunas de las nuevas indicaciones sobre el Marcado y la información suministrada por el fabricante, siguiendo además cuanto se especifica en la EN 365. El marcado del elemento guiado anticaída debe incluir las cargas mínima y máxima autorizadas por el fabricante. Además, si el elemento guiado es desmontable de la línea de anclaje, dispondrán en ambas de marcas para la correcta orientación y tipo/ identificación de los componentes (línea de anclaje o elemento guiado) adecuados para ensamblarse y usarse como sistema anticaídas. Con respecto a la información suministrada por el fabricante, hace especial mención a las nuevas clausulas especificas para la instalación y añade clausulas que cubren instrucciones para el uso, además de las que se describen en EN 365.  BIBLIOGRAFÍA • Final Draft FprEN353-1. 'Personal fall protection equipment. Guided type fall arresters including an anchor line. Part 1: Guided type fall arresters including a rigid anchor line' • Normas EN, EN ISO, mencionadas en el artículo, mantenidas al día por gentileza de MSA Spain. • Fotos facilitadas por MSA Spain. Figura 7: disposición para el ensayo funcional de la caída, hacia el lateral, en una línea de anclaje rígida del tipo con cable.

RkJQdWJsaXNoZXIy Njg1MjYx