FO75 - FuturEnviro

Nº 75 Noviembre-Diciembre | November-December 2020 | 15 e Español | Inglés | Spanish | English ENVIRO Futur VI PROYECTOS, TECNOLOGÍA Y ACTUALIDAD MEDIOAMBIENTAL ENV I RONMENTA L PROJ E CT S , T E CHNO LOG Y AND NEWS GESTIÓN DEL AGUA | WATER MANAGEMENT SECCIÓN ESPECIAL “A FONDO”. ANÁLISIS 2020 | SPECIAL “IN-DEPTH” SECTION. 2020 ANALYSIS REPORTAJE: 7 EDAR EN LA COMARCA AGRARIA DE HERVÁS (CÁCERES) PLANT REPORT: 7 WWTPS IN THE AGRICULTURAL DISTRICT OF HERVÁS (CÁCERES, SPAIN) REPORTAJE: DESALADORA DE AL KHOBAR I EN ARABIA SAUDÍ PLANT REPORT: AL KHOBAR I DESALINATION PLANT IN SAUDI ARABIA

FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 3 Sumario | Summary 6En Portada | Cover Story Editorial 5 8Noticias | News GESTIÓN DEL AGUA I | WATER MANAGEMENT I Sección Especial “A FONDO”. Análisis 2020 | Special “IN-DEPTH” Section. 2020 Analysis GUÍA TÉCNICA: Contadores inteligentes | TECHNICAL GUIDE: Smart meters SMART WATER: Automatización, instrumentación y telecontrol SMART WATER: Automation, instrumentation & remote control Ciberseguridad | Cybersecurity SMART AGRICULTURE: Drones, riego | SMART AGRICULTURE: Drones, irrigation Huella hídrica | Water footprint • ODS | SDGs • Agenda 2030 | 2030 Agenda NÚMERO 77 FEBRERO-MARZO 2021 | NUMBER 77 FEBRUARY- MARCH 2021 GESTIÓN DE RESIDUOS V | WASTE MANAGEMENT V Sección Especial “A FONDO”. Análisis 2019 | “IN DEPTH” Section. 2019 Analysis RECICLAJE | RECYCLING Recuperación de plástico, metales y vidrio | Plastics, metals & glass recovery Valorización energética de residuos, tratamientos térmicos Waste-to-energy, thermal treatments Robótica y nuevas tecnologías | Robotics and new technologies NÚMERO 76 DICIEMBRE 2020 - ENERO 2021 | NUMBER 76 DECEMBER 2020 - JANUARY 2021 Distribución especial en ferias | Special distribution at trade fairs IWAWorldWater Congress & Exhibition (Denmark, 9-14/05) 83 REPORTAJE | PLANT REPORT 7 EDAR en la comarca agraria de Hervás (Cáceres) 7 WWTPs in the agricultural district of Hervás (Cáceres, Spain) 27 REPORTAJE | PLANT REPORT Desaladora de Al Khobar I en Arabia Saudí Al Khobar I Desalination Plant in Saudi Arabia 18 Desalación | Desalination Durabilidad y sostenibilidad en membranas de ósmosis inversa | Durability and sustainability in reverse osmosis membranes. Viabilidad técnico-termodinámica y diseño de un campo solar fotovoltaico flotante en la captación de agua de mar de la desalinizadora Las Palmas III (Gran Canaria) | Technical/thermodynamic feasibility study and design of a floating photovoltaic solar field in the seawater intake pond of the Las Palmas III Desalination Plant (Gran Canaria) 78 Gases Renovables | Renewable Gases Hidrógeno verde obtenido de las aguas residuales Green hydrogen from wastewater 103 Smart City. Smart Water. Automatización, Control E Instrumentación Automation, Control & Instrumentation Proyecto para aplicar tecnologías de big data al ciclo integral del agua | Project to apply big data technologies to the integrated urban water cycle Digitalización de la red de abastecimiento de agua de Andratx (Mallorca) | Digitisation of water supply network in Andratx (Mallorca) 11 A Fondo: Análisis 2020 In Depth: Analysis Of 2020 AEDyR ALADYR 47 A Fondo: Análisis 2020 In Depth: Analysis Of 2020 AQUA ESPAÑA AIGUA CAT AEAS ADECAGUA RED ESAGUA AGA ASAGUA 105 A Fondo: Análisis 2020 In Depth: Analysis Of 2020 FENACORE

www.futurenviro.es FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 5 Editorial Editorial 2021, año de planes de recuperación e impulso del sector del agua En este número de agua contamos con tribunas de análisis y opinión de los principales expertos del sector, voces más que autorizadas, para analizar las oportunidades asociadas a la política europea del agua en tiempos de planes de recuperación; la alineación de los objetivos de la política de agua a los de desarrollo económico y social; y la innovación tecnológica y de políticas públicas. Durante este año, estaremos muy en contacto con el sector, más si cabe, para difundir y anticiparnos a los pasos del mercado en el sector del agua, ante las iniciativas europeas para hacer frente a la crisis e impulsar la transición ecológica y digital. Así como de los cambios normativos y avances tecnológicos que marcarán la senda hacia la economía circular en el sector del agua, tanto en la reutilización como el aprovechamiento de subproductos o la generación de energías renovables. Además en el marco de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) y del Pacto Verde formulado por la Unión Europea, se perfila una situación ideal para que el sector del agua y medioambiental aporte su granito de arena y sea idóneo para ser una posible palanca de recuperación y adaptación, y a su vez un gran impulsor del Green Deal, que a su vez permitirá recuperar el empleo perdido en la crisis. A nivel nacional, el Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia, destinará 100 M€, para que las Comunidades Autónomas puedan llevar a cabo inversiones en saneamiento y depuración en aglomeraciones urbanas comprendidas entre los 2.000 y los 5.000 habitantes equivalentes, que no cumplan con los requisitos establecidos en la Directiva sobre tratamiento de aguas residuales urbanas. La pandemia de la COVID-19 ha puesto de manifiesto la importancia vital del saneamiento, la higiene y un acceso adecuado a agua limpia para prevenir y contener las enfermedades. La Agenda 2030 da respuesta a los retos que ha puesto de manifiesto el COVID-19 y pocas afectan tanto a la vida de tantas personas, y pueden contribuir tanto a la creación de nuevo marco de sostenibilidad, como la gestión del agua y de los recursos hídricos en todos los niveles, y así garantizar la consecución del ODS-6. Es por ello que hemos querido incluir en nuestro calendario editorial los ODS y la Agenda 2030 como un pilar fundamental de nuestro medio. 2021, a year of recovery plans and impetus for the water sector This issue of FuturEnviro features opinion and analysis articles from the leading experts in the world of water. The most authoritative voices in the sector examine the opportunities afforded by European water policy at a time of recovery plans, alignment of water targets with economic and social objectives, and innovation in technology and public policies. Throughout this year, we will be in closer contact than ever with the sector to provide information and anticipate events in the water market, in the context of European initiatives to address the crisis, and drive ecological transition and digital transformation. We will also be covering the legislative changes and technological breakthroughs that promise to map the route to the circular economy in the water sector in terms of reuse, availing of by-products and renewable energy generation. The Sustainable Development Goals (SDGs) and the European Green Deal may well provide the perfect framework for the water and environment sector to make its contribution and potentially serve as the ideal driver of recovery and adaptation. The sector could also be a driving force behind the Green Deal, which would enable jobs lost during the crisis to be recovered. At national level, the Spanish Recovery, Transformation and Resilience Plan will allocate 100 million euro to the Autonomous Communities for investment in sanitation and wastewater treatment facilities. This money has been earmarked for small urban areas with population equivalents of between 2,000 and 5,000 that currently do not comply with the requirements set out in the Directive on urban wastewater treatment. The COVID-19 pandemic has underlined the vital importance of sanitation, hygiene and adequate access to clean water in the prevention and containment of disease. The 2030 Agenda provides a response to the challenges highlighted by COVID-19. Few areas affect the lives of so many people and can make a greater contribution to the creation of a new framework of sustainability and achieving SDG 6 than water management at all levels. Hence, our wish to include the SDGs and the 2030 Agenda in our Editorial Programme as a fundamental pillar of our publication. Esperanza Rico Directora staff FuturENVIRO Proyectos, Tecnología y Actualidad Medioambiental Número 75 - Noviembre/Diciembre 2020 | Issue 75 - November/December 2020 Directora | Managing Director Esperanza Rico erico@futurenviro.com Director Comercial | Sales Manager Yago Bellido - ybellido@futurenviro.com Redactor Jefe y Community Manager Editor-in-Chief & Community Manager Moisés Menéndez - mmenendez@futurenviro.com Redactora | Editor Puri Ortiz - portiz@futurenviro.com Dpto. Comercial | Sales Dept. Conchi Centeno | ccenteno@futurenviro.com Departamento Comercial y Relaciones Internacionales Sales Department & International Relations José María Vázquez | jvazquez@futurenviro.com DELEGACIÓN MÉXICO | MEXICO BRANCH Graciela Ortiz Mariscal gortiz@futurenviro.com.mx Celular: (52) 1 55 43 48 51 52 CONSEJO ASESOR | ADVISORY COUNCIL Francisco Repullo Presidente de AEBIG | President of the AEBIG Domingo Zarzo Presidente de AEDYR | President of the AEDYR Rafael Guinea Mairlot Presidente de AEVERSU | President of the AEVERSU Sergi Martí Presidente de Aqua España | President of Aqua España Antolín Aldonza Presidente de la PTEA | President of the PTEA Luis Palomino Secretario General de ASEGRE | Secretary General of ASEGRE Cristina de la Puente Vicepresidenta de Transferencia e Internacionalización del CSIC Vice President of Transfer and Internationalisation at the CSIC Alicia García-Franco Directora General de la FER | Director General of the FER Sebastián Solís Presidente de REPACAR | President of REPACAR Edita | Published by: Saguenay, S.L. Zorzal, 1C, bajo C - 28019 Madrid (Spain) T: +34 91 472 32 30 / +34 91 471 92 25 Traducción | Translation: Seamus Flavin sflavin@futurenviro.com Diseño y Producción | Design & Production: Diseñopar Publicidad S.L.U. Impresión | Printing: Grafoprint Depósito Legal / Legal Deposit: M-15915-2013 ISSN: 2340-2628 Otras publicaciones | Other publications © Prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio sin autorización previa y escrita del editor. Los artículos firmados (imágenes incluidas) son de exclusiva responsabilidad del autor, sin que FuturENVIRO comparta necesariamente las opiniones vertidas en los mismos. © Partial or total reproduction by any means withour previous written authorisation by the Publisher is forbidden. Signed articles (including pictures) are their respective authors´ exclusive responsability. FuturENVIRO does not necesarily agree with the opinions included in them. FuturENERGY E F I C I E C I A , P R O Y E C T O S Y A C T U A L I D A D E N E R G É T I C A E N E R G Y E F F I C I E N C Y , P R O J E C T S A N D N E W S verde E pantone 356 C verde N pantone 362 C verde E pantone 368 C allo R pantone 3945 C naranja G pantone 716 C rojo Y pantone 485 C Síguenos en | Follow us on:

En Portada | Cover Story FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 6 Todos los edificios de servicios, y las grandes viviendas plurifamiliares privadas, deberían contar con sistemas de protección contra incendio ya que, en la mayoría de casos, la inversión en un sistema de protección a base de agua es mucho más económica que los daños que puede ocasionar un siniestro relacionado con el fuego. Cuando se produce un incendio la atención inmediata es clave para salvar vidas o para mitigar los daños materiales. Los sistemas contra incendio a base de agua y de válvulas de control hidráulico son una eficiente solución. La línea Industrial de Genebre, la compañía líder a nivel mundial en válvulas y accesorios para el control de fluidos, cuenta con una amplia gama de válvulas de control hidráulico para aplicaciones antiincendio catalogadas como medidas de protección activa. Cabe destacar que todos los productos de esta gama de Genebre cuentan con las certificaciones UL (Underwriters Laboratories) y FM (Factory Mutual). Las principales novedades dentro de esta gama de producto son: Válvula de compuerta cierre de EPDM de extremos ranurados (Referencia 2100) • Const. Cuerpo y bonete de fundición nodular GGG.40. • Diseño según AWWA C515. • Ranurado según AWWA C606. • Distancia entre caras según ASME B16.10. • Husillo ascendente. • Presión de trabajo 300 PSI. • Temp. de trabajo: 0ºC +80ºC. • Medidas de 2 1/ 2” a 8”. Válvula mariposa tipo wafer (Referencia 2113) • Con reductor manual y finales de carrera incorporados. • Cuerpo fundición nodular GGG.40. Disco fundición nodular + EPDM. • Diseño según API 609. • Distancia entre caras según ASME B16.10. • Presión de trabajo 300 PSI. • Temp. de trabajo: 0ºC +80ºC. • Medidas de 2 1/ 2” a 8”. Válvula mariposa de extremos ranurados (Referencia 2114) • Con reductor manual y finales de carrera incorporados. All service buildings and large private, multi-household residential buildings should be fitted with fire protection systems. In the majority of cases, investment in a water-based fire protection system is far more economical than the cost of the damage that might be caused by a fire-related accident. When a fire occurs, immediate response is vital in order to save lives or mitigate material damage.Water-based fire protection systems and hydraulic control valves provide an effective solution. The Industrial Line from Genebre, the leading global producer of valves and fluid control fittings, features a wide range of hydraulic valves for active fire protection applications. All products in the Genebre Industrial Line come with UL (Underwriters Laboratories) and FM (Factory Mutual) certification. The main new products in the Industrial Line are: Gate valve with EPDM seat and grooved ends (Reference 2100) • GGG.40. ductile iron body and bonnet • Design in compliance with AWWA C515. • Grooved ends in compliance with AWWA C606. • Face-to-face length in accordance with ASME B16.10. • Rising stem. • Working pressure: 300 PSI. • Working temperature: 0ºC +80ºC. • Measurements from 2 1/ 2”to 8”. Wafet-type butterfly valve (Reference 2113) • Inbuilt manual gearbox and limit switch. • GGG.40. ductile iron body. Ductile iron + EPDM disc. • API 609-compliant design • Face-to-face length in accordance with ASME B16.10. •Working pressure: 300 PSI. •Working temperature: 0ºC +80ºC. •Measurements from 2 1/ 2” to 8”. GENEBRE PRESENTS ITS LATEST VALVES FOR FIXED FIRE PROTECTION INSTALLATIONS The Genebre Industrial Line features a wide range of hydraulic control valves for active fire protection applications GENEBRE PRESENTA SUS ÚLTIMAS NOVEDADES EN VÁLVULAS PARA INSTALACIONES FIJAS CONTRA-INCENDIO La línea Industrial de Genebre cuenta con una amplia gama de válvulas de control hidráulico para aplicaciones anti-incendio catalogadas como medidas de protección activa Genebre Group Edificio Genebre Avda. Joan Carles I, 46-48 08908 L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) España T. +34 932 988 000 - F. +34 932 988 006 genebre@genebre.es www.genebre.es

FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 7 • Cuerpo fundición nodular GGG.40. Disco fundición nodular + EPDM. • Diseño según API 609. • Ranurado según AWWA C606. • Distancia entre caras según ASME B16.10. • Presión de trabajo 300 PSI. • Temp. de trabajo: 0ºC +80ºC. • Medidas de 2 1/ 2” a 8”. Ejemplos de aplicación Sistema Ranurado (AWWA C606 Victaulic) Unas simples brazaderas, con la forma adecuada para ajustarse a la tubería y a la ranura de la válvula, son suficientes para garantizar un montaje fuerte y seguro. De esta manera las válvulas pueden rotar 360º La gama de válvulas para instalaciones fijas anti-incendio de Genebre se complementa con las referencias 2120-2120D (válvula mariposa-extremos ranurados), 2094 (válvula de compuerta cierre EPDM-extremos bridados) y 2403 (Válvula de retención disco oscilante-extremos bridados). Sobre Genebre Con sede central en L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) y otras seis oficinas propias en Asia y Sudamérica, Genebre S.A. tiene representación comercial en 22 países y una exportación con ventas en 110 países. Los productos de Genebre se agrupan en cinco grandes líneas: Hidrosanitaria, Industrial, Grifería, Colectividades y Connectors (conectores flexibles). En 2008 la compañía creó el holding Genebre Group que, en la actualidad, cuenta con la marca de hidro-jardineras Hobby Flower y con la empresa Genwec Washroom Equipment & Complements, especializada en equipamiento de baños para colectividades. Con más de 8.000 clientes y 5.000 productos en stock, Genebre Group exporta el 70% de su producción. Sus casi 40 años de experiencia de Genebre se concretizan en un experto equipo de más de 185 profesionales al servicio de todos sus clientes alrededor del mundo. Butterfly valve with grooved ends (Referencia 2114) • Inbuilt manual gearbox and limit switch. • GGG.40. ductile iron body. Ductile iron + EPDM disc. • API 609-compliant design • Face-to-face length in accordance with ASME B16.10. • Working pressure: 300 PSI. • Working temperature: 0ºC +80ºC. • Measurements from 2 1/ 2” to 8”. Examples of applications Grooved joint system (Victaulic AWWA C606) Simple valve clamps with the correct shape for adjustment to the pipe and valve grooves guarantee strong, safe assembly, enabling 360º valve rotation. The Genebre range of valves for fixed fire protection installations is completed by References 2120-2120D (butterfly valve-grooved ends), 2094 (gate valve with EPDM seat-flanged ends) and 2403 (swing check valve-flanged ends). About Genebre Headquartered in L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) and with a further six proprietary offices in Asia and South America, Genebre S.A. has sales representatives in 22 countries and exports to 110 countries. Genebre has five main product lines: Hydro-sanitary, Industrial, Taps, Public Taps and Connectors (flexible connections). 2008 saw the creation of the Genebre Group, a holding company which now includes the hydroplanter brand Hobby Flower and GenwecWashroom Equipment & Complements, which specialises in public bathroom equipment.With over 8,000 clients and 5,000 products in stock, the Genebre Group exports 70% of its production. With a track record of almost 40 years in the market, Genebre boasts an expert team of over 185 professionals at the service of its clients worldwide. En Portada | Cover Story

España | Spain Canal de Isabel II instalará un sistema de monitorización para conocer en tiempo real el estado de los equipos que controlan las infraestructuras. Desde su centro de control de Majadahonda, la empresa pública supervisa todo el ciclo del agua en la Comunidad de Madrid. El sistema de telecontrol de Canal cuenta con 30.000 sensores y 2.000 estaciones remotas conectados entre sí. El contrato cuenta con un importe de adjudicación de 2.930.727,63 euros, IVA excluido, y tiene un plazo de duración de dos años. El objeto del contrato es monitorizar el estado de todos los componentes del sistema de telecontrol: más de 30.000 sensores, 2.000 estaciones remotas, redes industriales y comunicaciones. Canal dispondrá de un sistema de monitorización en tiempo real que permitirá unificar la información recibida desde todos sus equipos electrónicos de telecontrol, y así facilitar su mantenimiento y maximizar su disponibilidad. De este modo, gracias a la tecnología que se instalará, Canal será capaz de conocer en todo momento el estado de los equipos electrónicos que vigilan, monitorizan y controlan a distancia el estado de las instalaciones de la empresa. El nuevo sistema permitirá recoger la información de estado de los equipos de telecontrol para que el personal de mantenimiento pueda realizar las correcciones o reparaciones pertinentes, ya sea de manera remota, cuando sea posible, o presencialmente: por ejemplo, cambios de batería, reemplazo de sensores, actualizaciones de programas, etc. La supervisión en tiempo real de los elementos de telecontrol no solo permite mejorar el control y gestión de estas instalaciones, sino también reforzar la ciberseguridad industrial de estos equipos. Canal de Isabel II is to install a monitoring system to provide real-time information on the status of equipment used to control its infrastructures. From the Control Centre in Majadahonda, the publicly-owned company supervises the entire urban water cycle in the Autonomous Community of Madrid. The Canal de Isabel II remote control system has 30,000 sensors and 2,000 interconnected remote stations. The contract has a value of €2,930,727.63 euros, excluding VAT and a duration term of two years. The aim of the contract is to monitor the status of all components of the remote-control system: over 30,000 sensors, 2,000 remote stations, and industrial and communications networks. Canal de Isabel II will have a real-time monitoring system that will enable unification of the information received from all its electronic remote-control equipment, thus facilitating maintenance and maximising uptime. Thanks to the technology to be installed, Canal de Isabel II will have information at all times on the status of the electronic equipment responsible for remote supervision, monitoring and control of the company’s facilities and installations. The new system will enable the collection of information on the status of remote-control equipment so that maintenance staff can carry out the pertinent corrections or repairs, be it remotely, where possible, or onsite, including, for example: changing batteries, replacing sensors, updating programs, etc. Real-time supervision of remote-control elements will not only improve the control and management of these elements but also reinforce the cybersecurity of the equipment. Canal de Isabel II aprueba 2,9 M€ a la vigilancia de sus elementos de telecontrol del ciclo del agua Canal de Isabel II ratifies the allocation of €2.9 M to monitoring the company’s urban water cycle remote control elements FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 8 Noticias | News

Almar Water Solutions se ha adjudicado un nuevo contrato de operación y mantenimiento en Chile con la empresa de Catering Compass Group. El nuevo proyecto, que tendrá una durabilidad inicial de 25 meses, consistirá en servicios de O&M preventivos para una planta de tratamiento de aguas servidas y una planta de tratamiento de agua potable mediante filtros multi etapas. Compass Group es una empresa con más de 30 años de experiencia, que ofrece servicios de alimentación y soporte en 24 ciudades de Chile. En este caso, la compañía trabaja con una empresa minera en el norte de Chile gestionando y brindando el servicio de catering para todos los trabajadores del proyecto. Almar Water Solutions, a través de Osmoflo SpA, será la encargada de gestionar una planta de agua potable y una planta de aguas residuales que la compañía posee junto a la minera, para poder realizar sus actividades de alimentación, limpieza y soporte. Además, aportará un equipo de trabajo in situ que dará servicio las 24 horas del día y los 365 días del año, asegurando la optimización y la excelencia operativa de todos los activos. Las plantas operadas por Almar Water Solutions entregan agua potable en un amplio rango de calidad y salinidad a clientes industriales como Compass Servicios. Asimismo, tratan las aguas residuales provenientes de sus procesos productivos, cumpliendo así con la normativa y el cuidado del medio ambiente. Esta externalización de servicios supone una gran ventaja para los clientes y evita los imprevistos técnicos y posibles desviaciones en el coste de las necesidades de agua. Además, para aquellas industrias que no dispongan de activos y tengan una necesidad de agua inmediata, Almar Water Solutions dispone de una flota de plantas móviles en arriendo que proporciona una gama de sistemas de agua salobre y agua de mar, con opciones de pretratamiento, postratamiento y desmineralización para entregar agua apta para su uso. También provee una gama de soluciones de tratamiento de aguas residuales que incluye sistemas MBR y un equipo técnico altamente capacitado y especializado en la búsqueda de soluciones a problemas complejos de agua. AlmarWater Solutions has been awarded a new operations and maintenance contract in Chile with the catering company Compass Group. The new project, which will have an initial duration of 25 months, will consist of preventive O&M services for a wastewater treatment plant and a drinking water treatment plant that implements multi-stage filter technology. Compass Group is a company with over 30 years of experience in the provision of catering and support services in 24 cities in Chile. In this case, the company works with amining company in northern Chile,managing and providing catering services for all workers. Almar Water Solutions, through Osmoflo SpA, will be responsible for the management of a drinking water plant and a wastewater treatment plant owned jointly by Compass Group and the mining company. These plants enable Compass to carry out its catering, cleaning and support activities. It will also provide an on-site team operating 24/7 to ensure the optimization and operational excellence of all assets. The plants operated by Almar Water Solutions deliver drinking water with a wide range of quality standards and salinity levels to industrial clients such as Compass Servicios. These plants also treat the wastewater generated in production processes to enable compliance with regulations and environmental protection. Outsourcing services in this way generates significant advantages for clients, whilst preventing technical problems and potential deviations in costs associated with covering water needs. In addition, for industries without assets that have an immediate need for water, Almar Water Solutions offers a fleet of mobile plants for lease. These plants provide a variety of brackish water and seawater systems, with pre-treatment, post-treatment and demineralization options to deliver water suitable for use. The company also provides a range of wastewater treatment solutions, including MBR systems, as well as a highly trained technical team specialized in providing solutions for complex water problems. Un nuevo contrato de O&M con la empresa Compass Group se suma al porfolio de Almar Water Solutions New O&M contract with Compass Group expands Almar Water Solutions’ portfolio America Latina | Latin America Noticias | News FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 9

ACCIONA, empresa prestadora de los servicios de distribución de agua potable y saneamiento en Andratx (Mallorca), donde se gestiona un volumen medio de agua de 6.900 m3 diarios para los más de 11.000 residentes de la temporada baja y los más de 50.000 de la temporada alta, ha llevado a cabo la digitalización de la red de abastecimiento del municipio, así como la instrumentación de la red, y las conexiones de servicio de los abonados mediante Sistemas de Información Geográfica (GIS). Para poder realizar las lecturas de una manera eficiente, Acciona se decidió por la tecnología de medición estática y la precisión que proporcionaba el sensor iPERL de Sensus, con la posibilidad de lectura remota y la gestión de datos que ofrece Sensus a través de su aplicación propia, DIAVASO. iPERL ofrece la posibilidad de incorporar de serie dos protocolos de comunicación, por un lado, la solución SensusRF no exclusivo y por otroWM-bus OMS. Esta circunstancia permite que iPERL pueda ser leído por cualquier solución existente en el mercado en protocolo WM-bus, de hecho, más de 2.000 iPERLs instalados en Andratx se leen a través de una solución fija, lo que hace de iPERL un dispositivo muy versátil y abierto. Además, si se desea como ocurre en el Servicio de Abastecimiento de Andratx, en cualquier momento se puede analizar a fondo la información extendida de iPERL vía DIAVASO y compatibilizar lectura fija y móvil de forma permanente. Hasta la fecha y desde enero de 2018 son más de 6.000 iPERL instalados en zona residencial, que están proporcionando datos de precisión y eficiencia a las lecturas. Se prevé que todo el parque completo de contadores sea terminado de sustituir a corto plazo. ACCIONA provides drinking water supply and sanitation services in Andratx (Mallorca). The company manages an average of 6.900 m3/day for a population of over 11,000 in the off-season and over 50,000 in the peak summer season. ACCIONA has carried out the digitisation of the municipality’s supply network, in addition to the instrumentation of the network and subscriber service connections through Geographical Information Systems (GIS). In order to ensure efficient readings, Acciona has opted for iPERL solid-state, precision metering technology by Sensus, with the remote reading and data management option afforded by DIAVASO, a proprietary Sensus application. iPERL offers the possibility of incorporating two communications protocols, the SensusRF licence-free gateway and theWM-bus OMS protocol. This enables the iPERL meter to be read by anyWM-bus system on the market. In fact, over 2,000 iPERLs installed in Andratx are read by fixed systems, making the iPERL an extremely versatile, open device. If desired, as in the case of the Andratx water supply service, the extended data provided by iPERL through DIAVASO can be analysed in depth at any given time, and fixed and mobile reading can be permanently combined. Since January 2018, over 6,000 iPERL have been installed in residential areas of Andratx to provide precise data and efficient readings. All meters in the area are expected to be replaced in the near future. ACCIONA Agua confía en Sensus para la instalación de más de 6.000 iPERL en el municipio balear de Andratx ACCIONA Agua chooses Sensus for the installation of over 6,000 iPERL in the municipality of Andratx in the Balearic Islands Empresas - productos | companies - products FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 10 Noticias | News

A fondo: Análisis 2020 | In depth: Analysis of 2020 Nos encontramos en un momento de crisis y oportunidad, ilusionante y desafiante a la vez. Aparentemente comenzamos el final de la crisis y se abren nuevas oportunidades para el sector por medio de los nuevos fondos europeos. El agua entra en el mercado de futuros de materias primas en Estados Unidos: abrimos expectantes una nueva década. Ahora sí, por fin, cerramos una década (y un año, digamos, peculiar) y nos adentramos en la tercera década de este siglo. Este año ha sido ciertamente muy extraño, sin duda el más extraño que hayamos conocido nunca ninguno de nosotros. El sector del agua ha sido un importante protagonista en estos meses (aunque a gran parte de la población le haya pasado desapercibido) en varios aspectos; fuimos considerados (como no podría ser de otro modo) sector esencial, y se han mantenido con calidad y sin interrupción los servicios de abastecimiento (de población, regadío e industria) y saneamiento y, por otro lado, el análisis del virus en las aguas residuales se ha revelado como una importante herramienta para la evaluación de la extensión de esta u otras pandemias. En estos meses lo hemos dicho muchos, muchas veces y muy alto, aunque parece que no era necesario ya que no había muchas dudas: el agua en España ha sido, es y será segura. En todos los estudios realizados a la salida de las depuradoras y tratamientos terciarios no se han detectado restos del sars-cov-2 y por supuesto tampoco en aguas potables, gracias a los procesos establecidos de tratamiento y desinfección. También es de destacar el fuerte impulso que ha sufrido nuestro sector en la transformación digital; la necesidad ha convertido amuchos escépticos en auténticos creyentes en la tecnología, y quizá hemos avanzado en meses lo que habría costado años para su implantación en condiciones normales. En poco tiempo, han progresado y proliferado los gemelos digitales y los sistemas de asistencia técnica remota, los modelos y algoritmos que optimizan la operación o el consumo de energía, el big data, la inteligencia artificial y el machine learning, tecnologías que inicialmente servirán de apoyo a la toma de decisiones y en el futuro quizá para la autogestión inteligente de nuestros sistemas de tratamiento y distribución de agua. Nuestra asociación, AEDyR, también se ha adaptado a los nuevos tiempos: ante la imposibilidad de la celebración de nuestro congreso internacional bienal de forma presencial, incluso con varios aplazamientos, decidimos realizarlo on-line a lo largo de distintas sesiones. La primera de ellas, celebrada a finales de noviembre, y que denominamos pre-congreso, fue un éxito de público y crítica, con récord absoluto de inscritos e importantes invitados y presentaciones. Y durante el primer semestre de 2021 tendrán lugar las sesiones on-line del congreso que se dividirán por temática e incluirán las ponencias técnicas recibidas, mesas redondas y otras actividades. El nuevo año viene cargado de ilusiones; la ilusión de dejar atrás la pandemia cuanto antes y volver a la normalidad, en la medida de lo We find ourselves at a time of crisis and opportunity, a time of great promise but also one of great challenges. On the face of it, we are nearing the end of the crisis and new opportunities are emerging for the sector, in the form of new European funds.Water has entered the US raw materials futures market.We enter the new decade full of expectation. Now, at last, the decade really is coming to an end (and so too is what might be described as a peculiar year) and we are about to enter the third decade of the century. This year has been truly strange, unquestionably the strangest that any of us have known. The water sector has been a leading player in these months in many respects (although this has gone unnoticed by a large portion of the population). As could not be otherwise, we were considered an essential service and water supply to the people, to industry, and for irrigation purposes has been maintained without interruption and with the same high quality as always. This is also true of sanitation, where analysis of the virus in wastewater has proven to be an important tool in evaluating the spread of this and other pandemics. Although it might seem unnecessary because there were never many doubts, throughout these months, many of us have said often and loudly that water in Spain has been and is safe. No traces of sars-cov-2 have been found in analyses carried out at the outlets of wastewater treatment plants and tertiary treatment facilities. It goes without saying that neither have they been found at the outlet of drinking water treatment plants, thanks to the established treatment and disinfection processes implemented. Emphasis should also be put on the great effect of digital transformation on the sector. Necessity has converted many sceptics into believers in technology and we have, perhaps, made the same progress in months that we would have made in years, in normal circumstances. In a brief period, there has been great progress and a proliferation of digital twins, remote technical assistance systems, models and algorithms to optimise operations and energy consumption, big data, artificial intelligence and machine learning. Initially, these technologies will serve to support decision-making processes and, in the future, they will, perhaps, be implemented for smart automated management of our water treatment and supply systems. Our association, the Spanish Association of Desalination and Water Reuse (AEDyR) has also adapted to the new times. Given the impossibility of holding our biennial international congress onsite, despite several postponements, we decided to hold it online and in different sessions. The first session, which we called the pre-congress, was held at the end of November and proved to be a great a success, both critically and with the public. There was an all-time high number of registrations and the event featured eminent guests and excellent presentations. The remaining EL PRINCIPIO DEL FIN DE UNA DÉCADA Domingo Zarzo Martínez, Presidente AEDyR THE BEGINNING OF THE END OF A DECADE Domingo Zarzo Martínez, President of the AEDyR El agua en España ha sido, es y será segura Es de destacar el fuerte impulso que ha sufrido nuestro sector en la transformación digital Emphasis should also be put on the great effect of digital transformation on the sector Water in Spain has been and is safe FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 11

posible, y la ilusión de poder contar con los nuevos fondos europeos (denominados en España “Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia”) no solo para devolver al país su economía anterior y su “reconstrucción” sino para intentar transformarlo haciéndolo más sostenible, moderno y digitalizado. En la mayor parte de nuestras empresas se hacen planes y programas para ver como podemos aprovechar estos fondos europeos y se afilan lápices y proyectos con entusiasmo e ilusión, en espera de las mecanismos y herramientas que definan y permitan su aplicación. En este sentido, el agua va a ser un factor clave en esta transición ecológica, digital y sostenible: en España, pese a ser un país muy avanzado en esta área, aún queda mucho por hacer en depuración, reutilización, digitalización, mejoras en las redes (con pocas inversiones en los últimos años), eficiencia energética, uso de renovables, etc. y con especial prioridad para solucionar los incumplimientos de la Directiva Marco en materia de depuración que han conllevado sanciones impuestas por la Unión Europea a España. Una importante herramienta para el cumplimiento de estos objetivos será asimismo el conocido como plan DSEAR (Plan Nacional de Depuración, Saneamiento, Eficiencia, Ahorro y Reutilización) del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, que se encuentra también ahora en periodo de exposición pública y que contribuirá sin duda a la mejora de financiación de infraestructuras, la gobernanza, la mejora de la eficiencia energética, el fomento de la reutilización, transferencia tecnológica e innovación y que esperamos pueda ponerse en marcha cuanto antes. Hablando de innovación, es evidente que esta es imprescindible para que España siga siendo líder internacional en el sector del agua, y también el nuevo programa Horizonte Europa reserva una importante porción de fondos europeos para la investigación y desarrollo en áreas relacionadas con el medio ambiente y el agua, como salud de los mares y aguas costeras y continentales, la adaptación al cambio climático y la digitalización. Por último, no quiero dejar de mencionar otra novedad reciente y que nos hace mucho que pensar acerca del futuro del agua para las próximas décadas: el agua ha comenzado a cotizar en el mercado de futuros de materias primas de Wall Street. El NQH2O (Nasdaq Veles California Index) se basa en los precios del agua en distintas cuencas de California. Esto se ha producido en Estados Unidos, pero todos sabemos que antes o después, todavía no sabemos muy bien cómo, afectará al mercado del agua en todo el mundo y también nos indica el grado de relevancia que va a tener el agua en el futuro. Por todos estos motivos, nos encontramos en un momento ilusionante pero también desafiante, cuyas oportunidades de inversión no podemos perder y que abren nuevas perspectivas para el crecimiento y futuro de nuestro sector. online sessions of the congress will take place in the first half of 2021 and will be divided into different thematic blocks. These virtual sessions will feature presentations of the technical papers submitted to us, roundtable discussions and other activities. The new year comes full of promise: the promise of leaving the pandemic behind us as soon as possible and returning to normality insofar as feasible, and the promise of the availability of new European funds (which will be allocated in accordance with what in Spain is called “The Recovery, Transformation and Resilience Plan”). The plan seeks not just to “reconstruct” and return the country to the previous economic situation but also to attempt to transform the economy to make it more sustainable, more modern and more digital. Most of our member companies are drafting plans and programmes to see how they can best avail of these funds. Pencils are been sharpened and projects conceived with enthusiasm and fervour, whilst we await the mechanism and tools to define and enable their implementation. Water will be a key factor in this ecological, digital and sustainable transition. Despite the fact that Spain is very advanced in this area, there is still much to be done in the areas of wastewater treatment, reuse, digitisation, network enhancement (with few investments in recent years), energy efficiency, use of renewables, etc. And special priority must be given to rectifying non-compliance with the Framework Directive in the area of wastewater treatment, which has resulted in the imposition of EU sanctions. The Spanish National Water Treatment, Sanitation, Efficiency, Saving and Reuse Plan (DSEAR Plan), drawn up by the Ministry of Ecological Transition and Demographic Challenge, will be an important tool in terms of achieving these goals. The Plan is currently at the public consultation stage and it will, undoubtedly, contribute to improvements in infrastructure financing, governance, energy efficiency, promotion of reuse, technology transfer and innovation. Our hope is that it will be implemented as soon as possible. And it is clear that innovation is vital if Spain is to continue to be a leader in the international water sector. It is also vital that the new Horizon Europe programme allocates a significant portion of European funds to research and development in areas related to the environment and water, such as the health of seas, and coastal and inland waters, adaptation to climate change and digitisation. Finally, I would not like to finish without mentioning another piece of recent news, which gives us much to reflect on with respect to the future of water in the coming decades.Water has begun to be traded as a commodity on theWall Street raw materials market. The NQH2O (Nasdaq Veles California Index) is based on water prices in the different river basin districts of California. This is happening in the United States but we all know that sooner or later (we still do not know exactly how), it will affect the worldwide water market. It also provides us with an indication of the degree of importance water will have in the future. For all these reasons, we find ourselves at a very promising but also a very challenging time. A time that will provide investment opportunities that will pave the way for growth and the future of our sector, opportunities that must not be allowed to pass us by. El agua va a ser un factor clave en esta transición ecológica, digital y sostenible Water will be a key factor in this ecological, digital and sustainable transition A fondo: Análisis 2020 | In depth: Analysis of 2020 FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 13

A fondo: Análisis 2020 | In depth: Analysis of 2020 FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 14 Los obstáculos para la adopción masiva de las tecnologías de desalación y reúso de agua en América Latina no son de índole tecnológico, ambiental o económico, sino normativos, de orden de prioridades y culturales. Hemos ido derribando estas barreras con la difusión de información oportuna, evaluación de normativas y leyes y espacios de encuentro. En Latinoamérica y en particular en Chile, por su experiencia y situación de sequía, la discusión sobre la desalación de agua de mar y el reúso de agua ya trascendió las cuestiones fundamentales sobre su idoneidad y la necesidad de su incorporación. Ya sabemos que son procesos imprescindibles para lograr la seguridad hídrica y la realidad objetiva nos compele a decir que esta afirmación es innegable. Lo que cabe discutir es cuál es el marco regulatorio propicio para fomentar la integración de estas tecnologías y potenciar otros sectores productivos más allá de la minería, gran motor para la desalación, y el reúso en la región. Las condiciones objetivas son climáticas, económicas y demográficas. Su veracidad no puede ser negada y mucho menos sus consecuencias. La población ha aumentado, hay mayor actividad económica y mayor demanda de agua. Además existen pruebas fehacientes de que la disponibilidad del recurso es menor por razones del cambio climático y calidad del mismo. Por consiguiente, esto nos obliga a buscar otras fuentes de agua como la desalación de agua de mar y el reúso porque los paradigmas de la reducción del consumo, especialmente a nivel doméstico, son insuficientes para alcanzar la meta final. Entonces, como sociedad es necesario pensar de qué manera debemos configurar nuestras normas para atender a esta realidad en la proporción que demanda. No solo es Latinoamérica, que contrasta gran disponibilidad de agua en algunos sitios y escasez en otros, sino que el mundo también está entendiendo que no puede aplazar la integración de las soluciones tecnológicas para garantizar el acceso al recurso. La falta de agua impuesta por el cambio climático perjudica notablemente a la actividad agrícola latinoamericana y comienza a hacerse sentir también en otros sectores de la economía e incluso en el abastecimiento de agua potable para la población, sobre todo en Sistemas de Agua Potable Rural, aunque también en algunas áreas urbanas (Ej.: Valle de Petorca). Sin embargo, algunos de los principales problemas de suministro de agua en Latinoamérica pueden ser solucionados de manera efectiva a través de la desalación y el reúso del agua; así lo demuestra el amplio avance de la actividad minera gracias a la integración de las tecnologías de tratamiento de agua. Pero, tanto la desalación como el reúso de agua enfrentan obstáculos que dificultan su desarrollo y demoran la materialización The obstacles to the widespread adoption of desalination and water reuse technologies in Latin America are not barriers of a technological, environmental or economic nature, but are associated with issues of legislation, culture and prioritisation.We have been overcoming these barriers through the communication of opportune information, assessment of regulations and legislation, and the implementation of discussion platforms. In Latin America, and particularly Chile, due to its experience and problems of drought, the debate on seawater desalination and water reuse now goes beyond fundamental questions regarding the suitability and need for implementation of these processes.We now know that they are vital in order to achieve water security and objective reality compels us to say that this statement is undeniable. There is, however, room for debate on the most appropriate regulatory framework to foster the integration of these technologies and boost productive sectors other than mining, which has been the great driver of desalination and water reuse in the region. That the objective conditions are related to climate, the economy and demographic circumstances cannot be denied and nor can the consequences. The population has grown, there is greater economic activity and a higher demand for water. Moreover, there is credible evidence that the availability of the resource is lower due to climate change and water quality factors. This obliges us to seek other water sources, such as seawater desalination and reuse, because models based on reducing consumption, particularly at domestic level, are insufficient to achieve the ultimate objective. Therefore, as a society, we must reflect on the way we should configure our legislation to address this reality appropriately. Not only in Latin America, where there is a contrast of great water availability in some places and scarcity in others, but throughout the entire world, people are beginning to understand that the integration of the technological solutions needed to guarantee access to the resource cannot be postponed. The lack of water arising from climate change is significantly damaging to agricultural activity in Latin America and is also beginning to be felt in other economic sectors, and even in the supply of drinking water to the population, particularly in the case of Rural DrinkingWater Systems but also in some urban areas (E.g., the Petorca Valley). However, some of the main water supply problems in Latin America can be solved effectively through desalination and water reuse. This is demonstrated by the great progress made in mining, thanks to the implementation of water treatment technologies. Como sociedad es necesario pensar de qué manera debemos configurar nuestras normas para que más personas disfruten de una mayor disponibilidad de agua a través de la desalación y el reúso As a society, we must think about the way we should configure our legislation so that more people can enjoy greater availability of water through desalination and reuse POLÍTICAS PÚBLICAS PARA EL FOMENTO DE LA DESALACIÓN Y EL REÚSO EN LATINOAMÉRICA Juan Miguel Pinto, Presidente de la Asociación Latinoamericana de Desalación y Reúso de Agua (ALADYR) PUBLIC POLICIES TO FOSTER DESALINATION AND WATER REUSE IN LATIN AMERICA Juan Miguel Pinto, President of Latin American Association of Desalination andWater Reuse (ALADYR)

de los proyectos. La mejor forma de permitir el alcance de estos es mediante la actualización de procedimientos, normativas y requerimientos que posibiliten generar nuevas fuentes de agua para la industria y uso potable, establecer medidas de uso eficiente del recurso a nivel industrial y definir tarifas del agua equivalentes a inversiones adecuadas en tecnologías y actualizaciones. Se trata de una cadena de acciones que van de la mano y que deben ser atendidas con urgencia y prioridad. La Asociación Latinoamericana de Desalación y Reúso de Agua, ALADYR, realizó el foro virtual “Políticas Públicas para Garantizar el Acceso al Agua. Desalación y Reúso Soluciones para Chile” y las conclusiones fueron de mucha utilidad para trazar el camino que debemos transitar hacia una mayor incorporación de estas tecnologías y, por ende, a una mayor seguridad hídrica. En el evento se hizo especial énfasis en la necesidad de un marco legal e institucional propicio para el desarrollo, fomento e inversión en fuentes alternativas del recurso hídrico y se advirtió sobre los percances que representa para el desarrollo económico y social el declarar el agua de mar desalada como bien de uso público (como pretende hacerse en Chile), que según los expertos citados en el foro, inhibiría el crecimiento de la capacidad instalada que ha venido exhibiendo el país austral en los últimos años. La apertura del evento fue hecha por el ministro de economía, fomento y turismo de Chile, Lucas Palacios, quien reconoció la importancia que la desalación tiene para la administración nacional y la necesidad de derribar barreras culturales que entorpezcan la asimilación del reúso de agua por parte de la ciudadanía. “Aún es poca la gente que conoce la desalación y el reúso. Muchas veces estas discusiones quedan en las aulas de clases a nivel de élites, pero entre todos tenemos que hacer un esfuerzo para que sea parte de la vida de las personas. Parte del cambio cultural. Lo mismo con la economía circular, la cual no será una alternativa en el futuro sino que será la única posibilidad…” dijo el ministro. But both desalination and water reuse face obstacles that hinder their development and delay the execution of projects. The best way to facilitate the implementation of these processes is to update procedures, legislation and requirements to enable the generation of new sources of water for drinking and industry, to establish measures for efficient use of water in industry, and to define water charges that are equivalent to the investments required in technologies and upgrades.We are speaking of a chain of interrelated actions that must be given priority and implemented urgently. The Latin American Association of Desalination andWater Reuse (ALADYR) held a virtual forum entitled “Public Policies to Guarantee Access toWater. Desalination and Reuse Solutions for Chile”. The conclusions were of great utility in terms of providing a roadmap to achieve greater imlementation of these technologies and, consequently, enhanced water security. At the event, special emphasis was placed on the need for an appropriate legal and institutional framework for development, promotion and investment in new alternative water resources.Warnings were given on the potential harm to economic and social development that might arise from declaring desalinated seawater a public asset (as has been proposed in Chile), which, according to experts speaking at the forum, would inhibit continuity of the growth of installed capacity achieved in recent years in Chile. The event was inaugurated by Chilean Minster for the Economy, Development and Tourism, Lucas Palacios, who acknowledged the importance of desalination to the national government and underlined the need to overcome the cultural barriers that hampered acceptance of water reuse amongst citizens. “Few people as yet know much about desalination and reuse. Very often, the discussion remains in the classrooms at an elite level but all of us must strive to make this part of the lives of people. It begins with cultural change. The same is true of the circular economy, which will not be an alternative but the only possible option in the future…”, said the minister. Special guest Domingo Zarzo, President of the Spanish Association of Desalination andWater Reuse (AEDyR), believes that there are no technical or ecological arguments The lack of water arising from climate change is significantly damaging to agricultural activity in Latin America and is also beginning to be felt in other economic sectors, and even in the supply of drinking water The impacts of brine are not non-existent, but neither are they significant La falta de agua impuesta por el cambio climático perjudica notablemente a la actividad agrícola latinoamericana y comienza a hacerse sentir también en otros sectores de la economía e incluso en el abastecimiento de agua potable A pesar de las trabas normativas la desalación y el reúso avanzan en Latinoamérica | Despite legal obstacles, desalination and reuse are growing in Latin America A fondo: Análisis 2020 | In depth: Analysis of 2020 FuturEnviro | Noviembre/Diciembre November/December 2020 www.futurenviro.es 15

RkJQdWJsaXNoZXIy Njg1MjYx