La Agrupación Técnica Española de Flexografía, ATEF publica un nuevo diccionario de flexografía
4 de noviembre de 2003
La obra, que incluye 1.300 voces y sus descripciones en español, más la traducción voz-voz del español al inglés y viceversa, constituye un excelente fondo documental y descriptivo de cada una de las variables de la profesión y el negocio, de manera que quien necesite acceder a una definición de un término lo haga confiando en que lo que lee es ‘la’ versión más ‘limpia, fija y esplendorosa’ posible.
Josep Algueró, presidente de ATEF, declaró recientemente sobre la génesis y evolución del diccionario:
“Una buena parte de los términos flexográficos proceden de las artes gráficas puras y duras; lo demás es fruto de préstamos lingüísticos de otros idiomas y de acrónimos o adaptaciones de origen popular.
El diccionario, del que se han impreso 3.000 unidades lo difundirán entre sus clientes y partners empresariales un selecto número de empresas asociadas a ATEF proveedoras del sector, entre sus clientes impresores de España y el resto del mundo.
Para aquellos a quienes un proveedor acreditado no les haya obsequiado con un ejemplar, pueden ponerse en contacto con ATEF